25 thg 5, 2011

The Silence - Alexandra Burke



You lift me up, then knock me down
I’m never sure just what to feel when you’re around
I speak my heart, but don’t know why
Coz you don’t ever really say what’s on your mind

It’s like I’m walking on broken glass
I wanna know but I don’t wanna ask

Chorus
So say you love me
So say you need me
Don’t let the silence
Do the talking
Just say you want me
Oh you don’t need me
Don’t let the silence do the talking

It’s killin’ me (the silence)
It’s killin’ me (the silence)
It’s killin’ me (the silence)

You let me in, but then sometimes
Your empty eyes just make me feel so cold inside
When I’m with you, it’s like rolling dice
Don’t know when and how your gonna make me cry

Chorus
So say you love me
So say you need me
Don’t let the silence
Do the talking
Just say you want me
Oh you don’t need me
Don’t let the silence do the talking

It’s killin’ me (the silence)
It’s killin’ me, yeah (the silence)
Hooowooo (the silence)

It’s like I’m walking on broken glass
I wanna know but I don’t wanna ask

Coz once you say it you can’t take it back
If it’s the end then please just make it pass

Chorus
So say you love me
So say you need me
Don’t let the silence
Do the talking
Just say you want me
Oh you don’t need me
Don’t let the silence do the talking

Wooohoooo
(The Silence)

You lift me up, then knock me down
I’m never sure just what to feel when you’re around
Anh làm em bay bổng sau đó lại kéo em rơi xuống
Em chưa từng cảm nhận được điều gì chắc chắn khi anh cạnh bên,
Em nói với trái tim mình nhưng không biết tại sao nữa.
Bởi anh chưa bao giờ cho em biết được những gì anh đang suy nghĩ.

Điều đó giống như em đang dẫm bước trên những mảnh thuỷ tinh vỡ.
Em muốn được hiểu nhưng em không muốn hỏi.

Chorus
Vậy hãy nói rằng anh yêu em
nói anh cần em.
Xin đừng lặng im
Xin anh hãy lên tiếng.
Hãy nói anh muốn có em.
Oh anh không cần em
Xin đừng để sự im lặng lên tiếng

Điều đó đang dần giết chết em(sự im lặng)x3

Anh nhìn em nhưng đôi lúc
ánh mắt lạnh lùng của anh làm em cảm thấy lòng em băng giá.
Khi bên cạnh anh, giống như em đang dần xa thế giới
Không biết từ khi nào và tại sao anh lại muốn em phải khóc.

Vậy hãy nói rằng anh yêu em
nói anh cần em.
Xin đừng lặng im
Xin anh hãy lên tiếng.
Hãy nói anh muốn có em.
Oh anh không cần em
Xin đừng để sự im lặng lên tiếng

Điều đó đang dần giết chết em(sự im lặng)x3

Điều đó giống như em đang dẫm bước trên những mảnh thuỷ tinh vỡ.
Em muốn được hiểu nhưng em không muốn hỏi.

Bởi có lần anh nói anh không thể nói những điều đó nữa.
Nếu chúng ta kết thúc.sau này xin anh hãy nói những điều đó ra.

Hãy nói rằng anh yêu em
nói anh cần em.
Xin đừng lặng im
Xin anh hãy lên tiếng.
Hãy nói anh muốn có em.
Oh anh không cần em
Xin đừng để sự im lặng lên tiếng.

Anh làm em bay bổng sau đó lại kéo em rơi xuống
Em chưa từng cảm nhận được

18 thg 5, 2011

How Did I Fall In Love With You


Remember when, we never needed each other
The best of friends like
Sister and Brother
We understood, we'd never be,
Alone

Those days are gone, and I want you so much
The night is long and I need your touch
Don't know what to say
I never meant to feel this way
Don't want to be
Alone tonight

One summer night

one_summer_night_2

One summer night the stars were shining bright
One summer dream made with fancy whims
That summer night my whole world tumbled down
I could have died if not for you
Each time I think of you my heart would cry for you
The joy and love from you
Since I was born
Each night I'd pray for you
My heart would wish for you
You've filled my life for me

And I Love You So

Cuộc sống của anh lại được bắt đầu kể từ khi em nắm lấy tay anh!

Em

Anh không nổi bật trong đám con trai trong lớp, rất trầm nữa là đằng khác vì anh không biết cười, anh cũng không tham gia bất cứ hoạt động nào của lớp. Không phải vì anh không có bạn! Không phải vì anh không có thời gian. Mà là vì anh giữ mình trong cái vỏ bọc lạnh lùng và bên trong lại là một trái tim cô độc. Có lẽ sự cô độc hiện rõ nhất trong đôi mắt anh. Trong đôi mắt ấy không có hai từ “Tình bạn”.

I cry Shayne Ward

Anh khóc trong vô vọng
Vì anh biết tình yêu mình sẽ lụi tàn
I cry
Artist: Shayne Ward
Why did I ever let you slip away
Can't stand another day without you
Without the feeling
I once knew
I cry silently
I cry inside of me
I cry hopelessly
Cause I know I'll never breathe your love again (I Cry)
Cause you're not here with me
Cause I'm lonely as can be
Cause I know I'll never breathe your love again

Tonight I Wanna Cry - Keith Urban



Đã lâu lắm rồi em không dám nhìn thẳng vào sự thật. Cứ mãi lẩn trốn hiện tại và chính bản thân mình. Có lẽ em sợ rằng mình lại đau một lần nữa vì anh... Một năm trôi thật mau anh nhỉ? Mới ngày nào vầng trăng kia nguyên vẹn mà giờ đây chỉ còn một nửa mà thôi. Cũng như em và anh... Em ngây dại quá phải không anh?

Trouble - Coldplay


Oh no, I see,
A spider web is tangled up with me,
And I lost my head,
The thought of all the stupid things I'd said,
Oh no, what's this?
A spider web, and I'm caught in the middle,
So I turned to run,
The thought of all the stupid things I've done,

It's Hard To Say Goodbye



Celine Dion - Paul Anka

There\'s something in your eyes that\'s far too revealing
Why must it be like this a love without feelin\'
Something wrong with you I know
I see it in your eyes
Believe me when I say
It\'s gonna be okay

Boulevard


I don't know why, you said goodbye
Just let me know you didn't know forever my love
Please tell me why, you make me cry
I beg you please all my money if that's what you want me too

I'll Find You In My Heart

Giọng hát Sarah Connor cất vang trong cái lạnh se se, đánh tung lên bầu trời những nốt nhạc thanh cao. Ở phương xa anh có nghe thấy, em khóc lặng người, gập người lại trong cái lạnh buốt giá này, em tự hỏi: Có phải thành phố xa hoa cướp anh đi? Không anh vốn thuộc về nơi khác, chẳng qua em mới là người giành giật anh từ nơi anh vốn thuộc về! Em ngồi đây nơi gác nhỏ đã nhuộm cái màu sắc tối tăm của thời gian, và nhìn xung quanh, thấy tay mình lạnh ngắt, liệu có lạnh như trái tim em không?

Em đang khóc, khi viết lá thư này em cảm nhận rõ nước mắt mình rơi ướt trang giấy, như dấu vết của đau thương. Anh ơi! Anh sẽ đi đâu em nào có biết đâu! Nhưng em biết anh xa em, em ngồi đây, nơi công viên với bao cặp tình nhân, ngắm nhìn những chiếc máy bay trên bầu trời, em vươn tay ra như muốn nắm bắt cái gì đấy, anh cũng giống như thế phải không, sẽ ra đi như thế, không thế níu kéo, em nào có thể giữ chân anh.

What ever happened to our lovescene
Somethin' that we may never know
The touch of your tender hands
That once curess my soul
But I never thought one day you have to go


Keep Her In Mind



Something about how she moves me, soothes me
Whisper my name & i'm rendered helpless
All my defences are broken now
I'm lost in this love & there's no easy way out

Killing Me Softly With His Song



Strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my life with his words
Killing me softly with his song

A love that will never grow old



Go to sleep, may your sweet dreams come true. Just lay back in my arms for one more night as this crazy old ocean that calls me sometimes, saying this one: "alone all your life!" (B)'cause I know...a love that will never grow old. And I know...a love that will never grow old.

Mad World - Adam Lambert



Không hiểu sao con người ta luôn bị ám ảnh bởi vòng tròn của cuộc sống. Vòng tròn của sự lặp đi lặp lại…

Because Of You - Kelly Clarkson


Because Of You - Kelly Clarkson

I will not make the same mistakes that you did
I will not let myself
Cause my heart so much misery
I will not break the way you did,
You fell so hard
I've learned the hard way
To never let it get that far

Angel On My Shoulder - Gareth Gates


My life was flashing before my eyes
The second minute I walked to realize
My heart had crashed and burned in shame
You pulled me from the flames
I took your hand and you helped me upon my feet
I confessed, but you had forgiven me,
There's courage in the truth you said

What do you want from me - Adam Lambert


Có một chút mâu thuẫn rơi nhẹ vào tâm hồn của một người nào đó. Đó chính là người đã viết nên ca khúc What do you want from me?.

Một đêm tối vô tình như bao sự vô tình khác trên thế gian, tôi bắt gặp “What do you want from me?”. Cái ngẩn ngơ, sự nuối tiếc, chút phân vân hiện lên trong tâm hồn tôi và tâm hồn người nhạc sĩ.

Nothing – Heed

Em và tôi đều từng thoáng có cùng suy nghĩ về nơi mà mình thuộc về. Cái nơi mà không phải lúc này, ở đây, ngay cạnh bên… Không ai có thể sống cuộc đời đơn độc ngoại trừ những ánh sao phía xa kia. Khi thoáng chốc mọi lời nói, mọi tiếng cười, mọi âm thanh, mọi xúc giác đều lạc mất đâu đó, con người ta sẽ chỉ còn lại một làn gió lạnh lẽo trong tim, một làn gió đẩy mọi thổn thức quay về với những nơi xa lạ. Không còn gì thực sự của mình, không còn gì thực sự tồn tại nữa…hay tất cả vẫn đang tồn tại và chúng ta đang tan biến mất?

Ôm em trong vòng tay, vuốt ve từng kiêu hãnh của em, âu yếm từng nỗi đau em mang, nhưng tôi vẫn chưa chạm được vào đáy sâu của căn phòng tối đó, căn phòng nơi em đang náu mình, nơi em đang dần tan biến trong tôi và nơi tôi đang dần nhạt nhòa.

Nothing…


17 thg 5, 2011

It is you


Dana Glover - Testimony
Dana Glover
Thông tin về ca khúc:
Đây là nhạc phim Shrek, đã nổi tiếng trong suốt 1 thời gian dài, đưa tên tuổi của Danan Glover lên hàng diva thế giới. Ca khúc nói lên tâm sự cháy bỏng của người con gái đang yêu, giai điệu mềm mại nhưng cũng thật dữ dội.

I've Never Been To Me

Thiên đường là gì? Thiên đường - nơi ta có thể sống cuộc đời giàu sang, sung túc, hạnh phúc, không khổ đau? Hơn một lần ta thèm khát cái thiên đường ấy, nơi ta thấy những con người hoàn hảo, nơi nụ cười mãn nguyện, đầy yêu thương không còn là một thứ hàng xa xỉ đối với tất cả mọi người…

Chút buồn tháng sáu

Bài thơ này tôi đã sưu tầm trên một bài báo về văn học năm lớp 11, bài thơ đầy ý nghĩa, giờ đọc lại bài thơ trong sổ lưu bút làm tôi nhớ về thời học sinh quá !


The Apl Song - Black Eyed Peas



Original Version: Black Eyed Peas in Tagalog & English
Chinese Version: Wang Rong
Vietnamese Version: Huyen Thoai Band
Audition Game Version: Bao Thy feat Vuong Khang

The Apl Song - Black Eyed Peas

Tiếng guitar Việt miền tuyết trắng

Anh ngồi ở đó, trong góc nhỏ căn phòng và buông từng phím đàn guitar một cách lặng lẽ, đầy suy tư. Chỉ là một khung hình nhỏ được thu bằng webcam với hai sắc màu trắng đen đơn điệu, chỉ là một âm thanh mộc từ YouTube lắm lúc cũng chập chờn... nhưng chẳng ai ngờ những điều giản dị ấy đang âm thầm trở thành một hiện tượng trên mạng.

Bruce Hoàng (Manchester, Anh) từng phải thốt lên: “Xa xứ du học từ thuở nhỏ nên mình từng nghĩ sẽ chỉ thích giai điệu R&B, hip hop... và chẳng bao giờ nghe qua nhạc của quê hương. Nhưng anh đã thay đổi điều đó...”.

Hà Minh Dzung bên những dòng thơ yêu thích -Ảnh: C.N.

Người mà Bruce nhắc tới có nickname trên mạng là Tichduonghong.

J"entends siffler le train

Mùa đông, em ngồi bên ô cửa và úp mặt vào hai bàn tay, nhắm mắt. Người ta chỉ làm thế khi bối rối, hoặc hoài niệm về những điều đã xa. Còn em, em giấu mình trong đôi tay để che nỗi ngượng ngùng, như lần biết anh vô tình đọc được bài thơ em viết tặng, vô tình hiểu lòng em đang nghĩ về anh đấy.

Bóng tối rơi trên ngón tay, nơi những sợi tơ mềm của nỗi nhớ được thắt âm thầm hiền dịu, nơi em tưởng tượng ra đôi mắt anh cười lấp lánh, dấu chân anh in mờ trên con đường cuối thu thâm thẫm vòm cây.


16 thg 5, 2011

Bao giờ cho đến mùa đông

Trời Hà Nội vào thu, một đêm đang online thì có một người bạn tặng mình bài hát này. “Bao giờ cho đến mùa đông” như một sự chờ đợi, một sự khắc khoải. Rất cám ơn bạn vì chắc cả tôi và bạn khi nghe bài hát này đã thấy một phần của mình ở trong đó.


Bao giờ cho đến mùa đông? (Ảnh: Photobucket)